Con questa raccolta di aforismi scopriamo insieme le più belle frasi sulla luna. Frasi dolci, profonde e riflessive, perfette per augurare la buonanotte o accompagnare i vostri scatti al cielo notturno.
Bella, misteriosa, immensa… la luna incanta gli uomini da sempre, è al centro di leggende suggestive e condiziona molti fenomeni naturali del nostro pianeta. La luna influenza le maree e i nostri sogni, e fa da cornice ai momenti più romantici tra gli innamorati. Ecco 50 frasi sulla luna (in inglese e italiano).
Leggi anche:
- Frasi sull’Alba e il Sorgere del Sole: le 30 più belle (in Inglese e Italiano)
- Frasi sul Mare in Inglese: le 60 più belle (con traduzione)
- Frasi sui Fiori: le 40 più belle e famose (in Inglese e Italiano)
- Le 40 più belle Frasi sull’Inverno (in Inglese e Italiano)
- Frasi sul Vento: le 50 più belle (in Inglese e Italiano)
Pensieri, Citazioni, Aforismi e Frasi sulla Luna
When the Moon is not full, the stars shine more brightly.
Quando la Luna non è piena, le stelle brillano più luminose. (Proverbio inglese)
Beauty is a form of genius – is higher, indeed, than genius, as it needs no explanation. It is of the great facts in the world like sunlight, or springtime, or the reflection in dark water of that silver shell we call the Moon.
La bellezza è una forma di genio – è più alta, anzi, geniale, poiché non ha bisogno di spiegazioni. È nei grandi fenomeni del mondo come la luce del sole, o la primavera, o il riflesso nell’acqua scura di quel guscio d’argento che chiamiamo la Luna. (Oscar Wilde)
Sometimes the Moon is all I have.
A volte la Luna è tutto ciò che possiedo. (Anonimo)
Moonlight is sculpture; sunlight is painting.
Il chiaro di luna è una scultura; la luce del sole è un dipinto. (Nathaniel Hawthorne)
And he beholds the Moon; like a rounded fragment of ice filled with motionless light.
E scorge la luna; come un frammento smussato di ghiaccio pieno di luce immobile. (Gustave Flaubert)
We love the night and its quiet; and there is no night that we love so well as that on which the Moon is coffined in clouds.
Amiamo la notte e la sua tranquillità; e non c’è nessuna notte che amiamo così bene come quella in cui la Luna è posizionata tra le nuvole. (Fitz-James O’Brien)
Three things cannot be long hidden: the sun, the moon, and the truth.
Tre cose non possono essere nascoste a lungo: il sole, la luna e la verità. (Buddha)
To the Moon and never back.
Fino alla Luna senza tornare indietro. (Anonimo)
The Moon lives in the lining of your skin.
La Luna vive nel rivestimento della tua pelle. (Pablo Neruda)
The Moon, our own, earthly Moon is bitterly lonely, because it is alone in the sky, always alone, and there is no one to turn to, no one to turn to it. All it can do is ache across the weightless airy ice, across thousands of versts, toward those who are equally lonely on earth, and listen to the endless howling of dogs.
La Luna, la nostra Luna è amaramente sola, perché è sola nel cielo, sempre sola, e non c’è nessuno a cui rivolgersi, nessuno a cui rivolgersi. Tutto quello che può fare è maledire il ghiaccio senza peso, attraverso migliaia di versetti, verso coloro che sono ugualmente soli sulla terra e ascoltare l’interminabile ululato dei cani. (Yevgeny Zamyatin)
When a dog barks at the Moon, then it is religion; but when he barks at strangers, it is patriotism.
Quando un cane abbaia alla Luna, allora è religione; ma quando abbaia agli estranei, è patriottismo. (David Starr Jordan)
The Moon is brighter since the barn burned.
La Luna è più luminosa da quando il granaio è bruciato. (Matsuo Basho)
It is a beautiful and delightful sight to behold the body of the Moon.
È uno spettacolo bello e delizioso vedere il corpo della Luna. (Galileo Galilei)
I like to think that the Moon is there even if I am not looking at it.
Mi piace pensare che la Luna è lì, anche se non la sto guardando. (Albert Einstein)
The Moon arose, she shone upon the lake, which lay one smooth expanse of silver light. She shone upon the hills and rocks, and cast upon their hollows and their hidden glens a blacker depth of shade.
Sorse la Luna, illuminò il lago, su cio pose una distesa d’argento chiara. Brillava sulle colline e sulle rocce e proiettava sulle loro cavità e sulle loro gole nascoste una profondità di ombra scusa. (Robert Southey)
The Moon’s an arrant thief, and her pale fire she snatches from the sun.
La Luna è un ladro arrogante, e il suo fuoco pallido lo ruba dal sole. (William Shakespeare)
My soul is in the sky.
La mia anima è nel cielo. (William Shakespeare)
I love you to the Moon and back.
Ti amo fino alla luna andata e ritorno. (Anonimo)
The Moon is essentially gray, no color. It looks like plaster of Paris, like dirty beach sand with lots of footprints in it.
La Luna è essenzialmente grigia, senza colore. Sembra di gesso, come sabbia sporca sulla spiaggia con un sacco di impronte di piedi. (James A. Lovell)
You are my sun, my moon, and all my stars.
Tu sei il mio sole, la mia luna, e tutte le mie stelle. (E.E. Cummings)
I don’t know if there are men on the Moon, but if there are they must be using the earth as their Lunatic asylum.
Non so se ci sono uomini sulla Luna, ma se ci sono devono usare la terra come loro manicomio. (George Bernard Shaw)
I think we’re going to the Moon because it’s in the nature of the human being to face challenges. It’s by the nature of his deep inner soul… we’re required to do these things just as salmon swim upstream.
Penso che stiamo andando sulla Luna perché è nella natura dell’essere umano affrontare le sfide. È la natura della sua profonda anima interiore… ci viene richiesto di fare queste cose proprio come il salmone nuota controcorrente. (Neil Armstrong)
With freedom, books, flowers, and the moon who could not be happy?
Con la libertà, i libri, i fiori, e la luna, chi non sarebbe felice? (Oscar Wilde)
Each night, when I go to sleep, I die. And the next morning, when I wake up, I am reborn.
Ogni notte, quando vado a dormire, muoio. E il mattino dopo, quando mi sveglio, sono rinato. (Mahatma Gandhi)
The Moon, like a flower in heaven’s high bower, with silent delight sits and smiles on the night.
La Luna, come un fiore nell’alto pergolato del cielo, con delizia silenziosa siede e sorride nella notte. (William Blake)
Even the darkest night will end and the sun will rise.
Finirà anche la notte più buia e sorgerà il sole. (Victor Hugo)
The Moon in her chariot of pearl.
La Luna nel suo carro di perle. (Oscar Wilde)
I am a cemetery by the Moon unblessed.
Sono un cimitero della Luna non benedetto. (Charles Baudelaire)
We are all like the bright Moon, we still have our darker side.
Siamo tutti come la luminosa Luna, abbiamo il nostro lato oscuro. (Kahlil Gibran)
Do not swear by the Moon, for she changes constantly. Then your love would also change.
Non giurare sulla Luna, perché cambia costantemente. In questo modo anche il tuo amore cambierebbe. (William Shakespeare)
Shoot for the moon. Even if you miss it you will land among the stars.
Mira alla luna. Anche se sbagli, atterrerai tra le stelle. (Les Brown)
So dear night the half of life is, and the fairest half indeed.
Quindi cara notte la metà della vita è, la metà più bella. (Johann Wolfgang von Goethe)
As long as the sun shines one does not ask for the moon.
Finché il sole splende non chiedere la luna. (Proverbio russo)
When I admire the wonders of a sunset or the beauty of the Moon, my soul expands in the worship of the Creator.
Quando ammiro le meraviglie di un tramonto o la bellezza della Luna, la mia anima si espande nel culto del Creatore. (Mahatma Gandhi)
In day-time we investigate, but at night believe.
Durante il giorno indaghiamo, ma di notte crediamo. (Henry James Slack)
Love is like the moon, when it does not increase, it decreases.
L’amore è come la luna, quando non aumenta, diminuisce. (Anonimo)
But who are you, that advancing in the dark of night, stumble in my most secret thoughts?
Ma tu chi sei che avanzando nel buio della notte inciampi nei miei più segreti pensieri? (William Shakespeare)
The Moon was a ghostly galleon tossed upon cloudy seas.
La Luna era un galeone spettrale gettato su mari nuvolosi. (Alfred Noyes)
Everyone is a Moon, and has a dark side which he never shows to anybody.
Ognuno di noi è una Luna e ha un lato oscuro che non mostra mai a nessuno. (Mark Twain)
Live by the sun, love by the moon.
Vivi col sole, ama con la luna. (Anonimo)
Oh, don’t let’s ask for the Moon. We’ve already got the stars.
Oh, non chiediamo la Luna. Abbiamo già le stelle. (Bette Davis)
The Moon is at her full, and riding high, floods the calm fields with light. The airs that hover in the summer sky Are all asleep tonight.
La Luna è piena e, salendo in alto, inonda i campi calmi di luce. Questa notte le brezze che aleggiano nel cielo estivo stanno tutte dormendo. (William C. Bryant)
Moonlight is sculpture
Il chiaro di luna è una scultura. (Nathaniel Hawthorne)
We need to find God, and he cannot be found in noise and restlessness. God is the friend of silence. See how nature – trees, flowers, grass- grows in silence; see the stars, the Moon and the sun, how they move in silence… We need silence to be able to touch souls.
Abbiamo bisogno di trovare Dio, e lui non può essere trovato nel rumore e nella confusione. Dio è amico del silenzio. Guarda come la natura – alberi, fiori, erba – cresce in silenzio; vedi le stelle, la luna e il sole, come si muovono in silenzio… Abbiamo bisogno del silenzio per poter toccare le anime. (Madre Teresa di Calcutta)
One moon lights a thousand forevers.
Una luna illumina migliaia di per sempre. (Meng Chiao)
Those who dream by day are cognizant of many things which escape those who dream only by night.
Coloro che sognano di giorno sanno molte cose che sfuggono a chi sogna soltanto di notte. (Edgar Allan Poe)
There is something haunting in the light of the moon; it has all the dispassionateness of a disembodied soul, and something of its inconceivable mystery.
C’è qualcosa di inquietante nella luce della luna; ha tutta la spassionatezza di un’anima disincarnata, e qualcosa del suo mistero inconcepibile. (Joseph Conrad)
There is something haunting in the light of the Moon.
C’è qualcosa di inquietante nella luce della Luna. (Joseph Conrad)
Don’t tell me the Moon is shining; show me the glint of light on broken glass.
Non dirmi che la luna splende; mostrami il bagliore della luce su un vetro rotto. (Anton Chekhov)
The Moon is a friend for the lonesome to talk to.
Per i solitari la Luna è un’amica con cui parlare. (Carl Sandburg)
Potrebbe interessarti:
- Frasi sull’Alba e il Sorgere del Sole: le 30 più belle (in Inglese e Italiano)
- Frasi sul Mare in Inglese: le 60 più belle (con traduzione)
- Frasi sui Fiori: le 40 più belle e famose (in Inglese e Italiano)
- Le 40 più belle Frasi sull’Inverno (in Inglese e Italiano)
- Frasi sul Vento: le 50 più belle (in Inglese e Italiano)
- Frasi sugli Alberi: le 50 più belle (in Inglese e Italiano)
- Frasi sugli Animali: le 30 più belle (in inglese e italiano)
- Frasi sul Volo e il Volare: le 30 più belle (in inglese e italiano)
- Frasi sulla Natura: le 60 più belle (in inglese e italiano)
- Frasi sulla Neve: le 40 più belle (in Inglese e Italiano)