Frasi del Buongiorno in Francese (con traduzione): le 40 più belle

frasi del buongiorno in francese

Con questa raccolta di aforismi scopriamo insieme le più belle frasi del buongiorno in francese. Frasi belle, affettuose e positive, per augurare buongiorno alle persone a cui vogliamo più bene. Perché certe volte tutto ciò di cui abbiamo bisogno è un dolce messaggio di incoraggiamento.

Alzarsi con il piede giusto ĆØ essenziale per passare una piacevole giornata. La mattinata può influenzare il nostro umore più di quanto immaginiamo, e proprio per questo motivo, ricevere un bel messaggio del buongiorno può fare davvero la differenza. Certe volte però siamo di fretta, magari ci stiamo recando proprio sul posto di lavoro, e non sappiamo bene che cosa scrivere. Ma per nostra fortuna, possiamo ricorrere ad una serie di frasi studiate apposta per l’occasione, messaggi del buongiorno e frasi motivazionali in francese che vi faranno fare una bella figura con i vostri amici e familiari. Ecco 40 frasi del buongiorno in francese (con traduzione):

Frasi del Buongiorno in Francese

Bonjour! Qu’aujourd’hui soit encore un grand jour, plein de joie, de rires et de petits bonheurs partagĆ©s! Ne cache pas le soleil qui se trouve Ć  l’intĆ©rieur de toi!

Buongiorno! Ti auguro che oggi possa essere un grande giorno, pieno di gioia, risate e piccole gioie condivise! Non nascondere il sole che ĆØ dentro di te!

Il est temps de dire au revoir aux Ʃtoiles brillantes et de saluer le soleil du matin. Souriez au beau moment et profitez de votre journƩe.

ƈ ora di dire addio alle stelle splendenti e salutare il sole del mattino. Sorridi al presente e goditi la giornata.

Tu es la premiĆØre chose Ć  laquelle j’ai pensĆ© en me rĆ©veillant ce matin. Bonne journĆ©e Ć  toi!

Sei la prima cosa a cui ho pensato svegliandomi questa mattina. Buona giornata a te!

Le matin est merveilleux. Son seul inconvĆ©nient est qu’il arrive Ć  un moment si inopportun de la journĆ©e.

La mattina ĆØ meravigliosa. L’unica cosa negativa ĆØ che arriva nel momento peggiore della giornata.

Il faut faire aujourd’hui ce que tout le monde fera demain.

Dobbiamo fare oggi quello che tutti gli altri faranno domani. (Jean Cocteau)

Si vous voulez que la vie vous sourie, apportez-lui d’abord votre bonne humeur.

Se vuoi che la vita sorrida, porta prima il tuo buon umore. (Baruch Spinoza)

La dĆ©cision la plus courageuse que vous prenez chaque jours est d’être de bonne humeur.

La decisione più coraggiosa che prendi ogni giorno è quella di essere di buon umore.(Voltaire)

Juste un petit message pour te rappeler que pour moi tu es unique et exceptionnel et que j’espĆØre que ta journĆ©e va l’être aussi.

Ecco un breve messaggio per ricordarti che per me sei unico ed eccezionale e che spero lo sia anche la tua giornata.

Le monde est dangereux Ć  vivre! Non pas tant Ć  cause de ceux qui font le mal, mais Ć  cause de ceux qui regardent et laissent faire.

Il mondo ĆØ pericoloso da vivere! Non tanto per quelli che fanno il male, ma per quelli che guardano e lasciano andare. (Albert Einstein)

Une nouvelle journĆ©e commence, pleine de bonheur et d’espoir. LĆØves toi vite et pars Ć  sa rencontre. Bonne journĆ©e!

Sta iniziando un nuovo giorno, pieno di felicitĆ  e speranza. Alzati subito e vaigli incontro. Buona giornata!

Quand tu es Ơ mes cotƩs, je passe toujours de bonne journƩe!

Quando sei al mio fianco, ĆØ sempre una buona giornata!

Fais de ta vie un rĆŖve, et d’un rĆŖve, une rĆ©alitĆ©.

Fai della tua vita un sogno e di un sogno, una realtƠ. (Antoine De Saint-ExupƩry)

Puisse cette journĆ©e t’apporter le sourire au visage et remplir ton cœur de bonheur! Bonjour!

Possa questa giornata portare un sorriso sul tuo viso e riempire il tuo cuore di felicitĆ ! Buongiorno!

Le monde de la rĆ©alitĆ© a ses limites; le monde de l’imagination est sans frontiĆØres.

Il mondo della realtĆ  ha i suoi limiti; il mondo dell’immaginazione ĆØ senza confini. (Jean-Jacques Rousseau)

Je me suis rƩveillƩe ce matin en souriant, parce que je sais que quelque part tu penses Ơ moi. Bonne journƩe, chƩri!

Stamattina mi sono svegliata sorridendo, perchƩ so che da qualche parte stai pensando a me. Buona giornata, tesoro!

S’aimer soi-mĆŖme est le dĆ©but d’une histoire d’amour qui durera toute une vie.

Amare se stessi ĆØ l’inizio di una storia d’amore lunga tutta una vita. (Oscar Wilde)

Je sais que c’est dure de se rĆ©veiller, surtout quand tu rĆŖve de moi, mais je suis aussi gĆ©nial dans la vraie vie.

So che ĆØ difficile svegliarsi, specialmente quando sogni di me, ma sono fantastico anche nella vita reale.

Vivre, c’est la chose la plus rare au monde. La plupart des gens existent, c’est tout.

Vivere è la cosa più rara al mondo. La maggior parte delle persone esiste, questo è tutto. (Oscar Wilde)

Souriez! Parce que vous venez de recevoir un message de quelqu’un qui se soucie de vous. Bonjour!

Sorridi! PerchƩ hai appena ricevuto un messaggio da qualcuno che si prende cura di te. Buongiorno!

Fais de ce jour, une journƩe inoubliable!

Rendi questo giorno indimenticabile!

Le futur commence aujourd’hui, pas demain.

Il futuro inizia oggi, non domani. (Papa Giovanni Paolo II)

LĆ¢chez-vous de ce qui vous tue. Et gardez ce qui vous fait respirer. Bonjour!

Lascia andare ciò che ti uccide. E tieni ciò che ti fa respirare. Buongiorno!

Bonjour ma chĆ©rie, j’espĆØre que tu as bien dormi. Passe une bonne journĆ©e, je pense trĆØs fort Ć  toi. Bisous!

Buongiorno mia cara, spero che tu abbia dormito bene. Passa una buona giornata, ti penso tanto. Baci!

Bonjour! Passe une excellent journƩe pleine de bonheur!

Buongiorno! Ti auguro una meravigliosa giornata piena di felicitĆ !

Bonjour! Pour te souhaiter un bon dĆ©but de journĆ©e, je t’envoie ton premier sourire du matin!

Buongiorno! Per augurarti un buon inizio di giornata, ti mando il tuo primo sorriso del mattino!

La seule limite Ć  notre Ć©panouissement de demain sera nos doutes d’aujourd’hui.

L’unico limite alla nostra realizzazione di domani saranno i nostri dubbi di oggi. (Franklin D. Roosevelt)

RĆŖver grand, c’est bien, mais beaucoup dormir ne l’est pas. Alors, bonne journĆ©e et rĆ©veillez-vous!

Sognare in grande ĆØ bello, ma dormire molto non lo ĆØ. Quindi, buona giornata e svegliati!

On ne voit bien qu’avec le coeur. L’essentiel est invisible pour les yeux.

Si vede bene solo con il cuore. L’essenziale ĆØ invisibile agli occhi. (Antoine de Saint-ExupĆ©ry)

Chaque jour peut ne pas ĆŖtre bon, mais il y a quelque chose de bon dans chaque jour.

Ogni giorno potrebbe non essere buono, ma c’è qualcosa di buono in ogni giorno.

Bienvenue dans le nouveau jour avec un sourire sur les lèvres et une bonne pensée dans votre coeur.

Benvenuto in un nuovo giorno con un sorriso sulle labbra e un buon pensiero nel cuore.

Bonjour! Rien que la pensƩe de toi Ʃclaire ma matinƩe.

Buongiorno! Il solo pensiero di te illumina la mia mattina.

Un sourire coĆ»te moins cher que l’électricitĆ©, mais donne autant de lumiĆØre.

Un sorriso costa meno dell’elettricitĆ , ma dĆ  più luce. (AbbĆ© Pierre)

Bonjour. Je te souhaite une journée aussi lumineuse que tes sourires et aussi douce que ton âme.

Buongiorno. Ti auguro una giornata luminosa come i tuoi sorrisi e dolce come la tua anima.

Bonjour, aujourd’hui est un tout nouveau jour. Un que nous n’avons jamais abordĆ© auparavant. Faisons de cette journĆ©e une journĆ©e inoubliable!

Ciao, oggi ĆØ un giorno completamente nuovo. Uno che non abbiamo mai affrontato prima. Rendiamo questa giornata indimenticabile!

C’est une belle journĆ©e parce que tu en fais partie. Passe une merveilleuse journĆ©e!

ƈ una bella giornata perchƩ ne fai parte. Ti auguro una giornata meravigliosa!

Pour être irremplaçable, il faut être différent.

Per essere insostituibili bisogna essere diversi. (Coco Chanel)

Le bonheur est parfois cachĆ© dans l’inconnu.

La felicitĆ  a volte ĆØ nascosta nell’ignoto. (Victor Hugo)

J’ai rĆŖvĆ© de toi toute la nuit, maintenant je vais penser Ć  toi toute la journĆ©e. Tu es formidable. Je t’aime!

Ti ho sognato tutta la notte, ora penserò a te tutto il giorno. Sei una persona fantastica. Ti amo!

Hier n’est plus, demain n’est pas encore. Nous n’avons qu’aujourd’hui. CommenƧons.

Ieri ĆØ passato. Il domani non ĆØ ancora arrivato. Abbiamo solo l’oggi: cominciamo. (Madre Teresa di Calcutta)

Le monde appartient aux optimistes. Les pessimistes ne sont que des spectateurs.

Il mondo appartiene agli ottimisti. I pessimisti sono solo spettatori. (FranƧois Guizot)